Category: ELT

  • the realities of foreign language anxiety

    the realities of foreign language anxiety

    Picture this: you’ve crossed oceans, packed your suitcase, a dictionary (or maybe just Google Translate), your dreams, and a relentless drive to succeed in a US higher education setting. You’ve landed in the United States, ready for college life. But before you can even start worrying about your academic experience or how to navigate campus life and groceries you’re hit with a more personal challenge: “Will I sound awkward if I say this out loud?”

    For many non-native English speakers, this is not just a fleeting thought. It’s a daily reality known as foreign language anxiety – “the feeling of tension and apprehension specifically associated with second language contexts, including speaking, listening, and learning.” It can limit and negatively impact a student’s ability to communicate, threaten self-confidence, and, over time, affect academic performance.

    Why it matters more than we think

    Foreign language anxiety is more than a minor inconvenience. International students must maintain full-time enrolment to keep their visa status. If foreign language anxiety leads to missed classes, delayed assignments, or low grades, the consequences can be severe — including losing that status and returning home without a degree.

    Even though incoming students meet minimum language proficiency requirements, many have had little practice using English in real-life spontaneous situations. Passing a standardised test is one thing; responding to a professor’s question in front of a class of native speakers is another. This gap can lead to self-consciousness, fear, and avoidance behaviours that hinder academic and social success.

    The three faces of language anxiety

    Research shows that foreign language anxiety often takes three forms:

    1. Fear of negative evaluation – Worrying about being judged for language mistakes, whether by professors or peers. Some students are comfortable in class but avoid informal conversations. Others avoid eye contact entirely to escape being called on.
    2. Communication apprehension – Feeling uneasy about speaking in a foreign language, even for students who were confident communicators in their home country. Concerns about sounding less capable than native speakers can lead to silence in classroom discussions.
    3. Test anxiety – Stress about organising and expressing ideas under time pressure in a second language. This is not just about knowing the material; it’s about performing under linguistic and cognitive strain.

    These anxieties can actively block learning. When students focus on how they sound rather than what is being said, their ability to process information suffers.

    The role of faculty and administrators

    Faculty and administrators may underestimate how much their approach affects international students’ confidence. Being corrected for grammar in front of others is one of the most anxiety-provoking experiences students report. In contrast, giving students time to answer, offering feedback privately, and creating an environment where mistakes are treated as part of learning can significantly reduce foreign language anxiety.

    When capable, motivated students are held back by the effects of foreign language anxiety, institutions risk losing both talent and the global perspectives these students offer

    University administrators can also make a difference through peer mentoring programs, conversation workshops, and targeted support services. However, these resources are only effective if students are aware of them and feel comfortable using them.

    Why this isn’t just a student problem

    It’s easy to think of foreign language anxiety as a personal obstacle each student must overcome, but it has larger implications. International students bring global perspectives, enrich classroom discussions, and contribute to campus culture.

    Their success is both a moral responsibility and an investment in the overall quality and strength of higher education. When capable, motivated students are held back by the effects of foreign language anxiety, institutions risk losing both talent and the global perspectives these students offer. Taking steps to reduce its impact benefits the entire academic community.

    Moving forward

    Addressing foreign language anxiety is not about lowering academic standards. It’s about giving students a fair chance to meet them by reducing unnecessary barriers. For students, this means practicing conversation in low anxiety provoking settings, seeking clarification when needed, and accepting that mistakes are a natural part of language learning. For faculty and staff, it means being intentional about communication, offering encouragement, and ensuring that resources are accessible and culturally responsive.

    Foreign language anxiety is a shared challenge that can undermine even the most motivated and capable students. Often, the greatest hurdle of studying abroad is not mastering complex coursework, adjusting to life far from home, or navigating cultural differences – it is the moment a student must raise their hand, speak in a language that is not their own, and hope that their words are understood as intended.

    Beyond academics, foreign language anxiety can affect the kinds of social and academic engagement that are essential for building leadership skills. Group work, class discussions, and participation in student organisations often require students to communicate ideas clearly, respond to feedback, and collaborate across cultures – the same skills needed to lead effectively in professional environments.

    However, literature on foreign language anxiety suggests that students may hesitate to take on visible roles or avoid speaking in group settings altogether, limiting their ability to practice these skills. When students withdraw from such opportunities, they lose more than a chance to participate – they miss experiences that can shape confidence, decision-making, and the ability to work with diverse teams.

    Understanding and addressing the impact of foreign language anxiety, therefore, is not only relevant for academic success but also for preparing graduates to step into leadership roles in a global context.

    Source link

  • New ELT study takes aim at “less traditional” tests

    New ELT study takes aim at “less traditional” tests

    The report by the Universities of Dundee and Cambridge highlights concerns about “the preparedness of students admitted through less traditional tests” as well as worries about the “security, validity and perceived inadequacy” of tests run by Duolingo and Oxford Education Group (OIEG).  

    The study draws on evidence from 50 UK universities, though its critics point out that many of the statements seem to be based on qualitative perspectives and anecdotal evidence from a small sample – comments that the report’s authors have hit out against.

    It is causing disturbance in the ELT world, with Duolingo highlighting that four out of the five authors are affiliated with a “single competitor test” – the IELTS test. For their part, the report’s authors have maintained that the study was carried out objectively.

    The study found the IELTS test to be widely regarded as the “common currency” of SELT, “largely due to the high level of trust in IELTS as a reliable and valid measure of language proficiency”, said the authors.  

    The most widely accepted English language test by UK universities, IELTS, is co-owned by IDP, Cambridge University Press and the British Council. 

    Other tests including TOEFL, C1 Advanced, and the Pearson Test of English (PTE), were found to be accepted by a high number of the institutions surveyed, while Duolingo was only accepted by six universities.  

    “Unfortunately, this study is based on the perceptions of a small group and relies on outdated views rather than robust empirical evidence,” a spokesperson for Duolingo told The PIE News in response to the findings. 

    They commented: “Every Ivy League university accepts the Duolingo English Test (DET), as do a third of Russell Group institutions and over 5,900 institutions worldwide,” adding that the DET “combines academic rigour and integrity with accessibility and affordability”. 

    Meanwhile, English testing expert Michael Goodine advised test takers “to keep in mind that the criticisms mentioned in the study are anecdotal and not presently supported by comparative data”.

    What’s more, at the time of the survey, Duolingo was only accepted at six universities, compared to IELTS. which was accepted at all 50.

    Given the experiences of surveyed staff sharing their worries about declining standards of English: “Clearly, then, Duolingo isn’t the problem,” suggested Goodine. “Maybe the traditional tests are also problematic,” he posed.

    For its part, Cambridge University Press & Assessment maintained the study was independently peer-reviewed, objecting to comments about the research being conducted on a “small” group or to their views being “outdated”.

    “The researchers did not seek views on any specific test,” said the spokesperson, adding that interviewees were asked about their personal experiences with the tests, changes since the pandemic, internal decision-making processes around test selection and their experience of the English levels of students admitted with such tests.

    “We hope this evidence will help universities to consider the relative merits of different modes of language assessment. Now is the time to put quality first,” they added.

    Maybe the traditional tests are also problematic

    Michael Goodine, Test Resources

    The report’s authors note that the shift to online learning and testing during the pandemic “has led to a perceived decline in language standards, with many staff members worried that students are not meeting the necessary threshold for successful academic engagement”.   

    “The lack of transparency and external validation, especially for newer tests, exacerbates these concerns, as many of these tests provide little evidence of comparability beyond marketing information,” they say, calling for universities to use evidence-based approaches when selecting which English language tests to use.  

    In addition to the choice of test, much of the report is dedicated to findings highlighting the growing concerns among university personnel about the declining English language proficiency of international students. 

    When asked to evaluate the academic literacy of the international students they teach, 44% of respondents said it was ‘poor’, 47% deemed it to be ‘mixed’ or ‘varied’, with less than 10% judging it to be ‘good’.   

    “Admitting students without sufficient English jeopardises their educational experience and places strains on institutions and faculty,” said Pamela Baxter, managing director for IELTS at Cambridge University Press & Assessment.  

    “These are some of the highest stakes exams around – that enable people to migrate and study”, said Baxter, adding that international students comprise 23% of the UK’s total student population, and “greatly enrich” universities, but must be admitted with the right standards.  

    The study finds a “great divide” between EAP and academic staff placing a greater emphasis on test validity and language proficiency, as compared to recruitment and admissions personnel who tend to priorities accessibility and cost.  

    Such a disparity highlights the “need for a more integrated approach to decision-making”, the authors argue.  

    The report comes as the UK SELT sector is bracing for a dramatic overhaul, caused by the government’s ongoing development of a dedicated Home Office English Language Test (HOELT), for which a tender process is currently underway.  

    Most recently, the Home Office launched a fourth round of market engagement about digital testing, exploring the viability of incorporating remote testing into the HOELT service.  

    Source link

  • Korean reality TV showcases language learning in the UK

    Korean reality TV showcases language learning in the UK

    The series, premiering on February 5, was filmed at Bell English Schools’s Cambridge premisis in August 2025, which hosted Dong-Il Sung, Kwang-Kyu Kim, Ki-Jun Um, Hyuk Jang, and Seung-Hwan Shin for two weeks in August 2024.  

    The program, Shala Shala, follows the actors’ authentic experiences of learning English alongside other students, taking part in activities, and staying with host families and in Bell Cambridge’s on-campus residences.  

    “These are male, middle-aged actors who are famous in South Korea, but who have got to a certain point in their career and maybe they want to try more roles in English or maybe they want to travel personally with their families,” Rebecca Stead, head of marketing at Bell Educational Services told The PIE News. 

    “So, the premise of the show was that it’s never too late to late to learn English,” Stead added.  

    To make it as authentic as possible, 50 hidden cameras were set up around the school to capture the actors’ true experiences taking classes with Bell’s summer learners. 

    While Stead maintained that the actors were “great students”, the program’s trailer reveals a somewhat bumpy path to language learning success.  

    “It was a big operation and really interesting for us staff to see how a TV program is made, and the other students were really excited to have the actors around,” she added.  

    The premise of the show was that it’s never too late to late to learn English

    Rebecca Stead, Bell English

    With seven schools for adult students and young learners across the UK, Bell’s Cambridge institution is its flagship location offering year-round language courses to learners of all ages.  

    “We’ve got these beautiful gardens and traditional buildings, and it’s in Cambridge, which is such an attractive destination. It’s very much that quintessential image of what a lot of people from other countries imagine the UK to be like,” Stead noted.

    “Not only are we showcasing Bell but we’re also showcasing the UK and what a valuable experience it is to study and travel here, so hopefully it will be a positive thing for the industry as a whole.”  

    The program comes at a time of slowing recovery for the UK’s ELT sector, with levels likely to be a “new normal” for the sector, according to a recent report by English UK.  

    The program will be airing on YouTube as well as the South Korean television network JTBC on February 5, 2025.  

    Source link